In le tertie
articulo in le serie del comparationes de 100 parolas frequente inter
Interlingua e varie linguas io comparara Interlingua e portugese.
Le lista con le
parolas portugese veni de iste adresse:
https://www.portuguesepod101.com/portuguese-word-lists/?page=1
Io ha evalutate le
similaritate inter le parolas in iste modo:
0=nulle similaritate
0,5=similaritate
partial
1=grande
similaritate
Pro un plus profunde
explication de iste serie de comparationes, lege le prime articulo:
http://poemasepensatas.blogspot.se/2018/03/similaritate-interlinguaanglese.html
Espaniol e portugese
ambe son linguas fonte de Interlingua, ma a causa de lor grande
similaritate son tractate como solo un lingua fonte. Esque isto es
justificate, considerante le facto que ambe ha multissime parlatores?
Espaniol es parlate de circa 570 milliones personas e portugese de
circa 265 milliones (includente le parlatores non native).
A causa de isto io
anque ha comparate portugese con espaniol. (vide in basso.)
Primo le comparation
inter portugese e Interlingua:
PORTUGESE /
INTERLINGUA / SIMILARITATE
1. semana -
septimana 0,5
2. ano - anno 1
3. hoje - hodie 0,5
4. amanhã - deman 0
5. ontem - heri 0
6. calendário -
calendario 1
7. segundo - secunda
1
8. hora - hora 1
9. minuto - minuta 1
10. relógio -
horologio 0
11. poder - poter 1
12. usar - usar 1
13. fazer - facer 1
14. ir - ir 1
15. vir - venir 0
16. rir - rider 0
17. ver - vider 0
18. longe - longe 1
19. pequeno - parve
0
20. bom - bon 1
21. bonito - belle 0
22. feio - fede 0,5
23. difícil -
difficile 1
24. fácil - facile
1
25. mau - mal 0
26. perto - proxime
0
27. prazer - placer
1
28. olá - salute 0
29. dia - die 1
30. tarde - tarde 1
31.noite - nocte 1
32. tudo - toto 1
33. obrigado -
gratias (="obligate") 0
34. não - no 1
35. delicioso -
deliciose 1
36. eu - io 0
37. (eu) sou - io es
0
38. adeus - adeo 1
39. sim - si 1
40. segunda-feira -
lunedi 0
41. terça-feira -
martedi 0
42. quarta-feira -
mercuridi 0
43. quinta-feira -
jovedi 0
44. sexta-feira -
venerdi 0
45. sábado -
sabbato 1
46. domingo -
dominica 1
47. maio - maio 1
48. janeiro -
januario 1
49. fevereiro -
februario 1
50. março - martio
1
51. abril - april 1
52. junho - junio 1
53. julho - julio 1
54. agosto - augusto
1
55. setembro -
septembre 1
56. outubro -
octobre 1
57. novembro -
novembre 1
58. dezembro -
decembre 1
59. zero - zero 1
60. um - un 1
61. dois - duo 0,5
62. três - tres 1
63. quatro - quatro
1
64. cinco - cinque 1
65. seis - sex 0,5
66. sete - septe 0,5
67. oito - octo 0,5
68. nove - novem 1
69. dez - dece 0,5
70. café - caffe 1
71. cerveja - bira 0
72. chá - the 0
73. vinho - vino 1
74. água - aqua 1
75. carne - carne 1
76. porco - porco 1
77. frango - pullo 0
78. carneiro - agno
0
79. peixe - pisce
0,5
80. pé - pede 0
81. perna - gamba 0
82. cabeça - capite
0
83. braço - bracio
1
84. mão - mano 0
85. dedo - digito 0
86. corpo - corpore
1
87. estômago -
stomacho 1
88. costas - dorso 0
89. peito - pectore
0
90. enfermeira -
infirmera 1
91. funcionário -
empleato (functionario =false amico) 0
92. policial -
policiero (=persona policial) 1
93. cozinheiro -
cocinero 1
94. engenheiro -
ingeniero 1
95. médico - medico
1
96. gerente -
gerente 1
97. professor -
professor 1
98. programador -
programmator 1
99. vendedor -
venditor 1
100. escritor -
scriptor 0,5
Similaritate,
portugese e Interlingua: 64 punctos/percentos.
Le similaritate
inter espaniol e Interlingua in le previe comparation esseva
73,5 punctos.
Totevia, le selection de parolas esseva differente, proque illos
esseva prendite de differente fontes.
Le interlinguista
Martijn Dekker ha pronunciate discursos in Interlingua pro audientias
lusophone (=que parla portugese), e ha essite ben comprendite. Le
audientias prefereva Interlingua ante anglese. Isto monstra que
Interlingua es ben comprendite del lusophonos.
In mi proprie
experientia iste comprension es asymmetric. In iste comparationes io
usa lingua scribite, ma quando parlate, certe linguas ha un
differentia inter le scriptura e le parlar.
Portugese es un
lingua suave e molle, e require un poco de tempore a accostumar se al
phonetica specific.
Anque parlantes de
espaniol besonia trainar se pro comprender ben le portugese.
Proque le linguas
existe vicin le un del altere, in le peninsula iberic e in
Sud-America, a vices illos se misce, creante "portuñol".
Isto reminesce del lingua "scandinavic" que es un mixtura
inter le proximemente cognate linguas svedese, norvegiano e danese.
Assi, quanto similar
son portugese e espaniol? Io usa le mesme vocabulario que in le
comparation in supra.
PORTUGESE/ESPANIOL/SIMILARITATE
1. semana - semana 1
2. ano - año 1
3. hoje - hoy 0,5
4. amanhã - mañana
0,5
5. ontem - ayer 0
6. calendário -
calendario 1
7. segundo - segundo
1
8. hora - hora 1
9. minuto - minuto 1
10. relógio - reloj
0,5
11. poder - poder 1
12. usar - usar 1
13. fazer - hacer 1
14. ir - ir 1
15. vir - venir 0
16. rir - reír 0,5
17. ver - ver 1
18. longe - largo 0
19. pequeno -
pequeño 1
20. bom - bueno /
bien 0
21. bonito - bonito
1
22. feio - feo 1
23. difícil -
difícil 1
24. fácil - fácil
1
25. mau - malo 0
26. perto - cerca 0
27. prazer - placer
1
28. olá - hola 1
29. dia - día 1
30. tarde - tarde 1
31. noite - noche
0,5
32. tudo - todo 1
33. obrigado -
gracias 0
34. não - no 1
35. delicioso -
delicioso 1
36. eu - yo 0
37. (eu) sou - (yo)
soy 0,5
38. adeus - adiós 1
39. sim - sí 1
40. segunda-feira -
lunes 0
41. terça-feira -
martes 0
42. quarta-feira -
miércoles 0
43. quinta-feira -
jueves 0
44. sexta-feira -
viernes 0
45. sábado - sábado
1
46. domingo -
domingo 1
47. maio - mayo 1
48. janeiro - enero
0,5
49. fevereiro -
febrero 1
50. março - marzo 1
51. abril - abril 1
52. junho - junio 1
53. julho - julio 1
54. agosto - agosto
1
55. setembro -
septiembre 1
56. outubro -
octubre 1
57. novembro -
noviembre 1
58. dezembro -
diciembre 1
59. zero - cero 1
60. um - uno / un 1
61. dois - dos 1
62. três - tres 1
63. quatro - cuatro
1
64. cinco - cinco 1
65. seis - seis 1
66. sete - siete 1
67. oito - ocho 0,5
68. nove - nueve 0,5
69. dez - diez 0,5
70. café - café 1
71. cerveja -
cerveza 1
72. chá - té 0
73. vinho - vino 1
74. água - agua 1
75. carne - carne 1
76. porco -
cerdo/puerco 0,5
77. frango - pollo 0
78. carneiro -
cordero 0
79. peixe - pescado
0
80. pé - pie 0,5
81. perna - pierna 1
82. cabeça - cabeza
1
83. braço - brazo 1
84. mão - mano 0,5
85. dedo - dedo 1
86. corpo - cuerpo 1
87. estômago -
estómago 1
88. costas - espalda
0
89. peito - pecho
0,5
90. enfermeira -
enfermera 1
91. funcionário -
empleado 0 (false amico)
92. policial -
policía 0,5
93. cozinheiro -
cocinero 1
94. engenheiro -
ingeniero 1
95. médico - médico
1
96. gerente -
gerente 1
97. professor -
profesor 1
98. programador -
programador 1
99. vendedor -
vendedor 1
100. escritor -
escritor 1
Similaritate,
portugese/espaniol: 73,5 punctos/procentos.
Isto es plus que
inter portugese/Interlingua: 64 punctos, ma isto monstra que totevia
il ha un assatis grande differentia inter le linguas iberic.
Quando io comparava
espaniol con Interlingua, con un altere vocabulario, io anque trovava
un similaritate de 73,5 punctos! Isto monstra que il serea bon haber
le mesme vocabulario pro tote le comparationes.
Le vocabulario in le
comparationes in iste articulo me place, assi io va usar lo in
comparationes futur, e tamben adder comparationes usante iste
vocabulario al previe articulos, ubi Interlingua esseva comparate con
espaniol e anglese, como commentarios.
Naturalmente il es
difficile pro me comparar le similaritate inter linguas que io non
cognosce ben, assi io incoragia vos lectores, qui parla iste linguas
como linguas materne, a suggerer ameliorationes si vos trovarea
incorrecte evalutationes de similaritate.