Andreas Anate es un
del plus successose figuras de Walt Disney. Ille esseva inventate in
1934 e ha apparite in multe films animate e bandas designate.
Quando le films e
libros deveniva traducite a multe differente linguas, le nomine del
famose anate appareva in plure versiones.
Le nomine original
es Donald Duck (Donald Anate). Donald veni del plus ancian nomine
Domhnall, e ha origine gaelic.
Illo es composite
del parolas "dumno" (mundo) e "val" (reger).
Alora Donald significa "Ille qui governa le mundo". Isto in
certe maniera deveniva ver in le caso de Donald Trump. Isto anque in
un certe maniera es ver quando a Donald Duck, al minus in le campo de
cultura popular pro infantes.
In danese le nomine
es similar a iste in Interlingua: Anders And. (Io suspecta que
interlinguistas danese son responsabile pro iste similaritate.)
Anders es de facto un forma abbreviate de Andreas, un nomine grec que
veni del parola "andros" con le signification "viro".
In svedese le nomine
es Kalle Anka. Kalle anque significa viro. Isto es un forma
diminuitive de Karl - que es un denomination germanic pro viro.
Le svedeses non
habeva le ambition de retener le alliteration del nomine original,
assi como lo faceva le daneses e le italianos, le quales dava Donald
Duck le nomine Paolino Paperino. (Paolino Ansere).
Multe linguas
reteneva le nomine Donald, substituente "Duck" con lor
proprie parola pro anate: Pato Donald (espaniol), Piilupart Donald
(estonian), Kaczor Donald (polonese), Donald Kacsa (hungaro), Ànec
Donald (catalan), Vit Donald (vietnamese).
In altere casos
anque "Donald" esseva modificate, secundo le phonologia o
grammatica del specific lingua:
Dunnaldur Dunna
(feroese), Donal Bebek (Bahasa Indonesia), Donaldus Anas (latino),
Donalds Daks (letto), Antulis Donaldas (lituano), Donaldo Anaso
(Esperanto).
Le version finnese,
Aku Ankka, forsan sona exotic, ma le etymologia pote esser
inexpectate. Aku es un forma breve de Aukusti, del latino Augustus,
formate al radice "augere", que nos anque trova in le
parola "augmentation". Le signification es "grande,
venerabile". Secundo me, isto es un apte nomine pro un anate
tanto famose e amate.
Ankka es le mesme
parola que in le nomine svedese, Kalle Anka. De facto finnese ha
prestate iste parola del svedese.
Nos dice in Svedia:
"amate infante ha multe nomines". Isto realmente es ver de
Andreas Anate, que gratias a numerose traductores es le anate con le
plus differente nomines in le mundo; e le plus polyglotte.
Chronica publicate in Panorama in interlingua, no.6/2016