Nov 21, 2019

Illa da bon saper



Illa da bon saper
Su bontate emana sapientia
Su bon sapientia es liberate
Le donar de sapientia la sana

Le bontate cognosce le dono de illa
Le saper donate de illa es bon
Su dono es sage bontate
Illa sana le cognoscentia de donar 



ona li pana e sona pona
pona ona li pana e sona
sona pona ona li pana
pana sona li pona e ona

pona li sona e pana ona
sona pana ona li pona
pana ona li pona sona
ona li pona e sona pi pana



Isto es un minimalistic poema in Toki Pona. Illo solmente usa septe parolas in differente combinationes. Le resultato es simple e naivistic ma anque enigmatic e profunde.
Le parolas de Toki Pona non es declinate e pote functionar in plure classes de parolas, dependente de lor position.
Hic es un explication del signification del parolas in le poema:

ona – (pronomine) illa (anque ille, illo, illos e illes)
pana – (verbo) dar, donar, emanar, liberar
sona – (subst.) saper, sapientia, sagessa, cognoscentia
(verbo) cognoscer
pona – (adjectivo) bon
(substantivo) bontate
(verbo) sanar
li – particula que monstra que le parola sequente es un verbo
e – particula que monstra que le parola sequente es un objecto directe (accusativo)


Le video es in Toki Pona e anglese proque le majoritate del tokiponianos usa anglese e probabilemente lo comprende  melior que Interlingua. 


Correction: "pana pi sona" debe esser "pana sona"

No comments:

Post a Comment